チャイ語倶楽部~中国語学習のコツをとことん考えるサイト~

  1. HOME
  2. 成語索引

成語辞典

ピンイン索引

Sから始まる成語

塞翁失马 sài wēng shī mǎ 塞翁が馬.人生の幸不幸はいろいろ変わるので、予測できない.
三长两短 sān cháng liǎng duǎn 予想外の災いや事故.万一のこと.人の死.
三顾茅庐 sān gù máo lú 三顧の礼をとる.礼を尽くして人を迎える.
三思而行 sān sī ér xíng よくよく考えて行う.
三言两语 sān yán liǎng yǔ 二言三言.言葉数の少ないこと.
山穷水尽 shān qióng shuǐ jìn 山窮まり、水尽きる.行き詰まり.絶体絶命.
少见多怪 shǎo jiàn duō guài 見聞が狭いと何でも不思議がる.世間知らず.
设身处地 shè shēn chǔ dì 相手の立場に身を置く.その人の身になって考える.
身败名裂 shēn bài míng liè 地位を損ない、名誉に傷がつく.地位も名誉も失って、とことんまで失敗した様.
身不由己 shēn bù yóu jǐ 自分の体が思うようにならない.思うにまかせない.自由に行動できない.
身体力行 shēn tǐ lì xíng 身をもって行動する.
深入浅出 shēn rù qiǎn chū 内容は深いが表現はわかりやすい.
神出鬼没 shén chū guǐ mò 神出鬼没.自由自在に出没し、推測がつかない.
审时度势 shěn shí duó shì よく時勢を見る.
生气勃勃 shēng qì bó bó 生気が満ちあふれる.非常に活気がある.
十拿九稳 shí ná jiǔ wěn 十分に見込みがある.非常に自信があること.
十全十美 shí quán shí měi 完全無欠.全く欠点がない.
实事求是 shí shì qiú shì 実際の状況に即して、正確に対応すること.
世态炎凉 shì tài yán liáng 人情は移ろいやすい.羽振りのよいときは多くの人が近よってくるが、落ち目になると急に冷淡になること.
世外桃源 shì wài táo yuán 桃源郷.ユートピア.
事不关己,高高挂起 shì bù guān jǐ , gāo gāo guà qǐ 自分と関わりないことは放っておく.
事与愿违 shì yǔ yuàn wéi 事の成り行きが意図したところと異なる.
势不两立 shì bù liǎng lì 敵対するものが両立できない.
势在必行 shì zài bì xíng 情勢からみて、どうしてもやらなければならない.
拭目以待 shì mù yǐ dài 目をこすって待つ.事の成り行きに大いに関心を寄せること又は何かの実現を期待することの形容.
守口如瓶 shǒu kǒu rú píng 固く秘密を守り、人に漏らさない.
首屈一指 shǒu qū yī zhǐ 最初に数えられる.一番である.
熟能生巧 shú néng shēng qiǎo 熟練すれば上手になる.習うより慣れろ.
数一数二 shǔ yī shǔ èr 一二に数えられる.指折りである.
束手无策 shù shǒu wú cè 手をこまねいて、なす術がない.
束之高阁 shù zhī gāo gé 棚上げにする.
双管齐下 shuāng guǎn qí xià 二本の絵筆を同時に下ろす.二方面から事を進める.ふたつのことを同時に行う.
水到渠成 shuǐ dào qú chéng 水が流れれば水路になる.自然に任せていれば、条件が整って、事は自ずとうまくいく.
水落石出 shuǐ luò shí chū 水落ちて石出づ.水が流れ落ちて水位が下がれば自然と石が露出する.真相がはっきりする.
水泄不通 shuǐ xiè bù tōng 水も漏らさぬ.非常に込み合っている、又は警戒が厳重なことの形容.
顺手牵羊 shùn shǒu qiān yáng ついでに羊を引いていく.ついでに人の物を持ち去ること.行がけの駄賃.
顺水推舟 shùn shuǐ tuī zhōu 流れに乗って船を押す.状況に合わせて話をしたり事を運んだりすること.成り行きに任せる.
司空见惯 sī kōng jiàn guàn 貴重なものでも見慣れてしまえば珍しくもない.ありきたりなもの.
四面八方 sì miàn bā fāng 四方八方.
酸甜苦辣 suān tián kǔ là いろいろな味.さまざまな経験.
随即应变 suí jí yìng biàn 臨機応変.時と状況の変化に応じて柔軟に対処する.
缩手缩脚 suō shǒu suō jiǎo 手足を縮こめる.萎縮する.びくびくする.

Copyright ©ChaigoClub